Schlagwort-Archiv: englische Übersetzung

MaRisk: Englische Übersetzung im German Banking Law aktualisiert

Liebe Leserinnen und Leser,

im Oktober 2017 erschien die novellierte Fassung der Mindestanforderungen an das Risikomanagement (MaRisk) der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin).

Die Novelle setzt unter anderem die Baseler Grundsätze für die effektive Aggregation von Risikodaten und die Risikoberichterstattung (BCBS 239) um. Sie führt außerdem die Risikokultur in die MaRisk ein. Des Weiteren erfolgten umfangreiche Anpassungen in der Regulierung von Auslagerungen.

Aufgrund der Neufassung wurde es notwendig, die Übersetzung der MaRisk im Sammelwerk German Banking Law auf den neuen Stand zu bringen. Die vor kurzem ausgelieferte Ergänzungslieferung enthält diese neue Version. Sie übersetzt sowohl den Text der MaRisk, als auch die zu den MaRisk veröffentlichten Erläuterungen der BaFin.

Weitere Details finden Sie hier: German Banking Law

Institutsvergütungsverordnung (InstitutsVergV): Neue englische Übersetzung erschienen

Liebe Leserinnen und Leser,

die Institutsvergütungsverordnung (InstitutsVergV) regelt die Anforderungen an Vergütungssysteme von bedeutenden und weniger bedeutenden Instituten. Sie wurde zuletzt Ende Juli 2017 geändert.

Eine englische Übersetzung der Verordnung ist im Sammelband German Banking Law enthalten. Sie wurde nun mit der 14. Ergänzungslieferung überarbeitet und auf den aktuellen Stand gebracht.

Weitere Details finden Sie hier: German Banking Law

Geldwäschegesetz (GwG): Englische Übersetzung der neuen Fassung

Liebe Leserinnen und Leser,

durch das Inkrafttreten der 4. EU-Geldwäscherichtlinie hat das europäische Recht der Geldwäschebekämpfung große Änderungen erfahren. Dadurch wurde der deutsche Gesetzgeber genötigt, das Geldwäschegesetz (GwG) erheblich zu ändern und zu erweitern. Infolgedessen bedurfte es einer kompletten Überarbeitung der im German Banking Law enthaltenen englischen Übersetzung.

Diese ist nunmehr abgeschlossen. Mit der 14. Ergänzungslieferung wurde die Übersetzung des Geldwäschegesetzes komplett überarbeitet und aktualisiert. Ebenfalls enthalten und mit übersetzt sind die Anhänge 1 und 2 des neuen Gesetzes.

Weitere Details finden Sie hier: German Banking Law

 

Kreditwesengesetz (KWG): neue englische Übersetzung erscheint im German Banking Law

Liebe Leserinnen und Leser,

das Kreditwesengesetz (KWG) ist das zentrale Gesetzeswerk des Bankenaufsichtsrechts in Deutschland. Umso wichtiger ist es, zumal in der derzeitigen Internationalisierung des Finanzplatzes und der Vorbereitung auf den Brexit, dass eine aktuelle englische Version als Übersetzung vorhanden ist.

Aufgrund der zahlreichen Änderungen des Gesetzes in den vergangenen Monaten und Jahren habe ich nun die im Sammelband German Banking Law enthaltene Übersetzung des KWG aktualisiert. Die Lieferung an die Abonnenten erfolgt in zwei Ergänzungslieferungen. §§ 1 bis 31 KWG sind bereits ausgeliefert. Mit der noch im Jahr 2017 avisierten 14. Ergänzungslieferung werden auch die fehlenden Paragraphen ergänzt.

[Anmerkung: Die 14. Ergänzungslieferung ist inzwischen erschienen, die Übersetzung des KWG ist also vollständig.]

Deutscher und englischer Text sind tabellarisch (synoptisch) nebeneinander abgedruckt, so dass bei Bedarf „simultan“ sowohl der deutsche wie auch der englische Text mit einem Blick erfasst werden kann.

Weitere Details finden Sie hier: German Banking Law

Anzeigenverordnung (AnzV): Neue englische Übersetzung erschienen

Liebe Leser,

die Anzeigenverordnung (AnzV) regelt Form, Inhalt und Einreichungsverfahren für eine Reihe von wichtigen Anzeigen und Meldepflichten, die nach dem Kreditwesengesetz (KWG) zu erfüllen sind.

Die Anzeigenverordnung (AnzV) wurde zuletzt im März 2017 geändert. Ihre englische Übersetzung habe ich daraufhin aktualisiert. Sie ist Teil der 13. Ergänzungslieferung des Sammelbandes German Banking Law geworden.

Weitere Details finden Sie hier: German Banking Law

Überarbeitete und aktualisierte Auflage der Übersetzung des Umsatzsteuergesetzes (UStG)

Liebe Leserinnen und Leser,

nachdem inzwischen wieder einige Änderungen des Umsatzsteuergesetzes (UStG) aufgelaufen waren, haben wir unsere englische Übersetzung dieses Gesetzes erneut überarbeitet und aktualisiert. Das Resultat ist die nunmehr erschienene 3. Auflage mit dem Rechtsstand April 2017 (Link). Auch die im Werk enthaltene deutsch/englische Einführung in das deutsche Umsatzsteuerrecht wurde auf den neuesten Stand gebracht.

Folgende Rechtsänderungen konnten in dieser Auflage berücksichtigt werden:

  • Steueränderungsgesetz 2015
  • Gesetz zur Modernisierung des Besteuerungsverfahrens
  • Drittes Pflegestärkungsgesetz
  • Bundesteilhabegesetz
  • Branntweinmonopolverwaltung-Auflösungsgesetz

Die weiteren Informationen zur Neuauflage der englischen Übersetzung des Umsatzsteuergesetzes (UStG) sind hier abrufbar:
Rittler, Thomas: Umsatzsteuergesetz (UStG) – Value Added Tax Act (3. Auflage 2017)

Englische Übersetzungen von Kapitalanlagegesetz (KAGB), Depotgesetz (DepotG), Inhaberkontrollverordnung (InhKontrV) und WpDVerOV auf dem neuesten Stand

Liebe Leserinnen und Leser,

kürzlich ist die 11. Ergänzungslieferung des Sammelwerks German Banking Law erschienen. Damit werden weitere Aktualisierungen aufgrund der Regulierung der vergangenen Monate in das Werk eingearbeitet.

Die Ergänzungslieferung enthält aktualisierte und überarbeitete englische Übersetzungen der folgenden Gesetze:

  • Kapitalanlagegesetzbuch (KAGB) – Kapitel 2 bis 8
  • Depotgesetz (DepotG)
  • Inhaberkontrollverordnung (InhKontrV)
  • Wertpapierdienstleistungs-Verhaltens- und Organisationsverordnung (WpDVerOV)

Hier noch einmal der Link: German Banking Law

Einlagensicherungsgesetz (EinSiG) englisch: Übersetzung im German Banking Law

Liebe Leserinnen und Leser,

nun konnte ich auch das Einlagensicherungsgesetz (EinSiG) ins Sammelwerk German Banking Law aufnehmen. Auch wenn die Übersetzungsarbeit einige Wochen in Anspruch genommen hat, ist es doch gelungen, sie recht zeitnah zur Veröffentlichung des Gesetzes im Bundesgesetzblatt nachzuliefern.

Das Einlagensicherungsgesetz setzt im Wesentlichen die Vorgaben der europäischen Einlagensicherungsrichtlinie („Deposit Guarantee Scheme Directive“ – DGSD) in deutsches Recht um. Es enthält Vorschriften zu folgenden Themen:

  • Geschützte Einleger, Entschädigungsanspruch und Entschädigungsverfahren
  • Gesetzliche Einlagensicherung und Entschädigungseinrichtungen
  • Beitragspflicht der Kreditinstitute
  • Institutsbezogene Sicherungssysteme
  • Beaufsichtigung durch die BaFin und Prüfungsrechte

Hier noch einmal der Link: Einlagensicherungsgesetz (EinSiG) englisch

Bürgerliches Gesetzbuch (BGB): englische Übersetzung

Liebe Leser,

das Bürgerliche Gesetzbuch (BGB) ist sicherlich eines der zentralsten, auf jeden Fall aber meistbenutzten deutschen Gesetze überhaupt.

Eine Übersetzung durch ein Übersetzer-Team des Langenscheidt Übersetzungsservice, laufend aktualisiert durch Neil Mussett und in seiner Nachfolge durch Samson Übersetzungen GmbH, Dr. Carmen v. Schöning, wird über Gesetze-im-Internet.de bereit gestellt.

Aktuell spiegelt die Übersetzung den Stand Oktober 2013 wider.

Hier ist der Link: Englische Übersetzung des Bürgerlichen Gesetzbuchs (BGB)

Anmerkung: Eine englische Übersetzung der gesellschaftsrechtlichen Teile des BGB (Vereinsrecht, Stiftungsrecht und Recht der BGB-Gesellschaft) mit Stand April 2016 ist auch als Teil des Sammelbandes German Corporate Law (Blogbeiträge hierzu: deutsch / englisch) erhältlich.

KWG: englische Übersetzung des Kreditwesengesetzes aktualisiert

Liebe Leser,

einer der umfangreichsten und gleichzeitig praxisrelevantesten Texte in deutschen Bankaufsichtsrecht ist der des Kreditwesengesetzes (KWG). Die englische Übersetzung des KWG ist im von mir herausgegebenen Sammelwerk „German Banking Law“, erschienen im Verlag C. H. Beck, mit enthalten.

Das KWG war in den letzten Jahren Gegenstand ständiger Anpassungen und Änderungen. Eine Überarbeitung der Übersetzung war deshalb wieder einmal notwendig geworden. Die neue englische Fassung ist nun Inhalt der 8. Ergänzungslieferung zu diesem Werk und wird in diesen Tagen ausgeliefert.

Details hierzu finden Sie unter folgendem Link: Kreditwesengesetz (KWG) englisch Weiterlesen